Bí quyết Hướng dẫn Nguồn: Sưu tầm – phân tích và nêu cảm nghĩ về hồi thứ mười bốn hoàng lê nhất thống chí. 2022
Quý quý khách đang tìm kiếm từ khóa Nguồn: Sưu tầm – phân tích và nêu cảm nghĩ về hồi thứ mười bốn hoàng lê nhất thống chí. 2022-01-04 08:36:02 san sẻ Mẹo về trong nội dung bài viết một cách 2021.
Và sự phấn khích, đồng lòng muôn người như một, không ngại khó nhọc, không quản hi sinh, tình cảm ấy đó là ánh lửa rực rỡ cháy lên từ tinh thần yêu nước của khối quần chúng nhân dân vĩ đại. Sức mạnh vô địch của nhân dân cộng với tài trí vô tuy nhiên của người lãnh đạo đã làm cho lực lượng của những người dân áo vải thường thì phút chốc lớn vụt lên sánh ngang thần thánh, uy thế chấn động trời đất, ẩn hiện, biến hóa xuất quỷ nhập thần, “tướng ở trên trời xuống, quân dưới đất chui lên”. Và Hồi thứ mười bốn này của Hoàng Lê Nhất Thống Chí sẽ tiến hành thực sự trở thành một khúc ca, với những câu văn cứ làm như ta phải nhớ không nguôi tới Bình Ngô Đại Cáo. Chuyện vua Quang Trung đại phá quân Thanh, ngày này, hẳn chẳng mấy ai còn không biết. Người dân Việt từ lâu đã từng thân thiết và tự hào với những tên gọi Tp Hà Nội Thủ Đô, Ngọc Hồi, Khương Thượng, Q.. Đống Đa … Nhưng hình như không phải ai cũng biết rằng, phần lớn những gì vẫn được truyền tụng về chiến công oai hung nó lại không được lấy trực tiếp từ chính sử. Phải đâu ai cũng tỏ tường rằng những hiểu biết lâu nay về yếu tố kiện đại phá quân Thanh chính ra lại chứa được nhiều nhất trong một tác phẩm vẫn sẽ là tiểu thuyết, cuốn sách mang tên Hoàng Lê Nhất Thống Chí của dòng họ Ngô Thì ở làng Tả Thanh Oai (nay thuộc về Tp Hà Nội Thủ Đô, chứ không phải Hà Tây như nhiều sách đã ghi lầm). Quả thế, nếu muốn được thở hít lại bầu không khí như của những tháng ngày có thắng lợi tưng bừng đó thì không gì hơn là cùng đọc lại Hồi thứ mười bốn trong thiên tiểu thuyết lịch sử dân tộc bản địa của văn phái họ Ngô. Thế nhưng trong chủ đích của người viết Hoàng Lê Nhất Thống Chí thì Hồi thứ mười bốn này được soạn ra không cốt để ngợi ca thắng lợi của Quang Trung. Ai còn hồ nghi xin đọc lại hai vế đối mở đầu, người làm sách, theo thường lệ của tiểu thuyết chương hồi, vẫn muốn thông qua đó để tự tóm tắt nội dung của toàn hồi truyện: Đánh Ngọc Hồi, quân Thanh bị thua trận Rõ ràng, theo tác giả, đấy là một đoạn truyện kể về vua Lê, ông nhìn từ phía vua Lê, theo như đúng tinh thần “Hoàng Lê thống nhất”. Nên trong đoạn trích này của thiên tiểu thuyết, nếu có ai được gọi chỉ bằng một chữ “vua” thì kẻ đó nhất định phải là Lê Chiêu Thống, nếu có quân đội nào được gọi là “nghĩa binh” (quân chính nghĩa) thì này cũng chỉ trọn vẹn có thể là “quân đội nhà Lê (trong lúc lực lượng thực đáng gọi là nghĩa quân, nghĩa binh, quân đội Tây Sơn lại chỉ được gọi chung là “quân lính”, “quân sĩ”, không hề có chữ “nghĩa” nào cạnh bên). Vào khoảng chừng cuối đoạn trích, người viết còn ghi lại rõ ràng kể về cuộc gặp gỡ giữa mẹ con cua Lê với những người thổ hào tại một sơn trại thuộc vùng Hòa Lạc. Đấy không phải một sự cố ý tạo ra trường hợp vui nhộn, để người đọc có dịp nhaọ cười một kẻ ngu trung. Trái lại, tác giả dường như đã gắng công để cuộc gặp gỡ có ánh lên vẻ cao đẹp của một tấm lòng thần tử tận tụy, trung trinh, trong cả khi đấng quân vương của tớ đang cơn khốn khó. Trong rõ ràng này, thấy có cả mừng tủi lệ rơi, cả cơm gà vội vàng thết đãi, cả lối tắt đưa vua chạy loạn … tác giả như cố nhắn rằng: so với cái triều đại đa tàn kia, lòng người còn chưa nỡ bỏ, và dẫu vua Lê có lâm vào cảnh hoạn nạn thì trong đời vẫn chưa hết mối cô trung … Có nghĩa là, xét về mặt lập trường chính trị, tác giả Hoàng Lê Nhất Thống Chí đứng về phía đối địch với trào lưu khởi nghĩa Tây Sơn. Song như ý làm thế nào họ Ngô đang không thể thắng chính mình. Mối tình cảm chính trị ấy không thắng nổi tình yêu thực sự, không thắng nổi lương tri, lương tâm của người biết nhận ra thực sự và tha thiết muốn nói lên thực sự. Tình cảm chính trị ấy đang không thể chuyển hóa thành sức mạnh văn chương, không đủ sức chi phối nội dung của văn chương. Không biết người viết Hồi thứ mười bốn của Hoàng Lê Nhất Thống Chí có ngờ rằng, với khu công trình xây dựng nghệ thuật và thẩm mỹ này, mình đang viết bản án dành riêng cho chính cái quyết sách mình vẫn hằng tôn kính? Và con người phù Lê ấy liệu có tự giác nhận ra rằng mình đang tấu lên khúc ca dành riêng cho những người dân đang kết thúc số mệnh lịch sử dân tộc bản địa của chính nhà Lê. Nhưng đấy đó là yếu tố thật. Một thực sự vô cùng thú vị khi ta tiếp nhận, thưởng thức và suy ngẫm về tác phẩm Hoàng Lê Nhất Thống Chí. Tuy nhiên tác giả của những trang viết ta đang nói tới là một nhà văn, một người làm nghệ thuật và thẩm mỹ. Tư cách nghệ sĩ không được cho phép ông kể thực sự một cách phiến diện, giản đơn. Hồi chuyện được khởi đầu từ phía có vẻ như như ngược lại. Đội quân xâm lược nhà Thanh thoạt nhiên được nói tới cứ y như một đạo hung binh, với sức mạnh lay thành phá ải, không gì trọn vẹn có thể đương đầu: “Lại nói Tôn Sĩ Nghị sau khoản thời hạn đem quân ra cửa ải, xuyên rừng vượt núi như giẫm đất bằng, ngày đi đêm nghỉ, không phải lo ngại gì, kéo thẳng một mạch đến thành Thăng Long, không mất một mũi tên, như vào chõ không người”. Cứ xem đây thì chống chọi lại một đội binh như vậy này khác nào đem trứng chọi đá? Chưa hết, ngay liền tiếp sau đó, tác giả lại bồi thêm: “Từ xưa những nhà cầm quân chưa tồn tại lúc nào được thuận tiện và đơn thuần và giản dị như vậy”. Nhưng sự thuận tiện và đơn thuần và giản dị trước đó chưa từng có dó, chính nó lại làm cho những người dân từng trải, biết tâm lý có lý để mà ngờ vực. Từ rất mất thời hạn trước đấy, người xưa đã hiểu rằng cái gì đến độ thái quá, đến tột cùng thì thế nào thì cũng gặp phải sự biến. “Cùng tắc biến” (đến tận cùng thì phải thay đổi). Nhưng mà biến theo chiều trái lại. Và cái mầm mống của sự việc biến ấy, tác giả đang không làm cho những người dân đọc phải chờ đón lâu. Cổ nhân từ xưa đã dạy: “thắng không kiêu”, Nhưng đạo quân của Tôn Sĩ Nghị còn chưa kịp thắng trận nào cho ra thắng đã quá vội kiêu: “quân lính những đồn tự tiện bỏ cả đội ngũ, đi lại thong thả, không tồn tại kỷ luật gì cả … Bọn tướng tá cũng ngày ngày chơi bời tiệc tùng, không hề để ý điến việc quân”. Mầm mống của diệt vong đã được nứt nanh từ đây Chuyện trở nên rõ ràng hơn qua lời của người cung nhân cũ tới từ phủ Trường Yên. Không rõ những lời nói ấy về mặt sử học thì đúng chuẩn và sâu xa tới mức nào, chứ về mặt văn chương thì rõ ràng này cực thú. Không hẳn chỉ vè những lời nói của người từng là cung nữ ấy đã phác họa ra đại cục, thắng lợi của vua Lê, nếu có, cũng chưa mang ý nghĩa gì lớn, mà mối nguy cho triều Lê thì quả đã như mồi lửa âm ỉ bên trong trường vách. Cũng không hẳn chỉ vì những câu nói ấy đã sớm đem lại ấn tượng về một Nguyễn Huệ bách thắng, một Nguyễn Huệ kiêu hùng, từ trước lúc Nguyễn Huệ bằng thịt bằng xương xuất hiện trên chương truyện: Xem hắn ra Bắc vào Nam, ẩn hiện như quỷ thần, không tồn tại ai trọn vẹn có thể lường biết. Hắn bắt Hữu Chỉnh như bắt trẻ con, giết Văn Nhậm như giết con lợn … Thấy hắn trở tay, đưa mắt là ai nấy đều phách lạc hồn xiêu, sợ hơn sợ sấm sét. E rằng chẳng mấy lâu nữa hắn lại trở ra, tổng đốc họ Tôn đem thứ quân nhớ nhà kia mà chống lại, thì địch sao cho nổi”? Âm vang của một thắng lợi hào hùng nghe như đã văng vẳng dần lên từ lời chú ý quan tâm của cung nhân. Cái thú văn chương trong rõ ràng về người cung nhân còn trọn vẹn có thể nhìn ra từ chỗ; nó đã cho toàn bộ chúng ta biết, hóa ra, một phụ nữ tầm thường, hèn mọn, bị vua ruồng bỏ, xa cung cấm đã lâu, thế mà còn thông hiểu binh tình gấp bội phần so với một Thái hậu “mẫu ghi thiên hạ” cao sang, quyền quý và cao sang. Rồi đến khi bà Thái hậu đem chuyện ấy nói với vua, vua nói lại vơi Tôn Sĩ Nghĩ thì ta còn vỡ lẽ: những kẻ nắm binh quyền dương dương tự đắc kia, còn không tồn tại nổi một kiến thức và kỹ năng đàn bà! Vậy là một người phụ nữ vô danh đã và đang thừa kĩ năng mở mắt cho toàn bộ một bộ sâu triều đình, vua quan, tướng tá về kiểu cách đánh, tình thế, cách cầm quân. Lời nói của cung nữ xưa quả đã khiến Thái hậu phải “giật mình” và vua Lê “hoảng sợ”. Nhưng cũng chỉ đến thế thôi. Tác giả Hoàng Lê Nhất Thống Chí nhận ra và đã muốn toàn bộ chúng ta cùng thấu hiểu: Không gì trọn vẹn có thể đem lại cho bè lũ bạc nhược kia sức mạnh trong ý chí và hành vi. Bọn chúng đang không hành vi, mặc dầu có lo ngại có rất khó chịu trách mắng nhau. Bởi vì nỗi lo âu, lời quát nạt rồi cũng chóng qua đi. Và bọn người nó lại tiếp tục nằm ườn ra trên lạc thú, lười nhác tự dối lừa mình trong ý nghĩ: “Cần phải tính toán cho chu đáo không thể hấp tấp vội vàng và uể oải đợi chờ đến sang xuân, vào trong thời gian ngày mùng sáu thì sẽ xuất quân, như vậy cũng không hề xa gì nữa”… Nhà văn đã cho ta thấy một mầm mống diệt vong nữa của bè lũ Lê Chiêu Thống. Nó nằm trong thực ra của một quyết sách đang không hề kĩ năng hành vi, không hề đủ sức mạnh, ý chỉ, quyết tâm để mà hành vi. Và trong lúc bọn cướp nước bán nước cứ đờ đẫn đi, rã rời ra trong kiêu căng và trễ nãi thì người anh hùng áo vai Tây Sơn lại khẩn trương làm được một núi việc khổng lồ. Quả thế, nếu quân Thanh không làm gì khác ngoài việc ăn chơi thì quân Tây Sơn lúc nào thì cũng ráo riết trong sẵn sàng. Phía quân Thanh im lìm bất động : trái lại, phía bên Tây Sơn, tình hình chuyển biến từng ngày. Hẳn chẳng phải là vô tình, khi chuyển mạch truyện sang phía thời hạn tiếp nối đuôi nhau nhau, dồn dập: “Ngày 20 tháng ấy (tháng 11 âm lịch, năm Mậu Thân 1788). Sớ lui về Tam Điệp thì ngày 24 Tuyết đã vào đến Phú Xuân”. Chỉ một tháng sau, Nguyễn Huệ đã làm xong mọi việc đắp khắp trong ngoài” và “hạ lênh xuất quân, hôm ấy, nhằm mục tiêu ngày 25 tháng chạp”. Bốn ngày sau “ngày 29 đến Nghệ An”. Hơn một vạn quân được quân kén ngay tiếp sau đó, lập tức được đưa vào cơ ngũ chỉnh tề. Để rồi ngày 30. Quân đến Tam Điệp và ngay tối hôm ấy, năm cánh hùng binh tràn ngập Bắc Hà, sau khoản thời hạn đã kịp mở tiệc khao quân, ăn Tết trước. Ta đang rất được tận mắt tận mắt chứng kiến văn chương của Hoàng Lê Nhất Thống Chí một cỗ náy vận hành hết hiệu suất, một hơi thở mạnh mẽ và tự tin, gấp gáp, một dòng máu chảy sục sôi trong huyết quản, một sức sống rạo rực, tưng bừng, đầy phấn chấn. Tác giả Hồi thứ mười bốn của Hoàng Lê Nhất Thống Chí thuộc về một dòng họ danh vọng số 1 trên đất Bắc. Còn Nguyễn Huệ xuất thân từ một người áo vải miền Trung. Song không vì thế mà văn phái Ngô gia đã vội nhìn lãnh tụ Tây Sơn chỉ như một kẻ võ biền, một kẻ nông phu ít học. trái lại, người con của dòng họ Ngô Thì đã vượt qua thật nhiều thành kiến để đem lại cho những người dân đọc thực sự về một Quang Trung giàu tri thức và am hiểu lòng người. Hãy lắng nghe lại một lời hiếu dụ của Hoàng đế Quang Trung trong cuộc duyệt binh lớn ở doanh trấn tại Nghệ An. Có phải là ta đã nhận được ra, từ phía dưới lời van, cái hồn phách thiêng liêng của một Nam quốc sơn hà, cái giọng khuyến khích nghiêm nghị của một Hịch tướng sĩ, và nhất là cái âm hưởng dõng dạc, chứa đầy căng một niềm quật cường, tự hào ở những dòng thứ nhất của áng thiên cổ hùng văn Bình ngô đại cáo? Chắc chắn phải là một trí tuệ, một tâm hồn cao rộng lắm mới có thẻ gồm có và chung đúc được chừng ấy tinh hoa trong một bài nói làm lay động lòng người. Nhưng tác giả sẽ từ từ cho ta hiểu hai khối tự tin kia nặng nhẹ rất rất khác nhau. Sự tự tin của quân Thanh là yếu tố tự tin kiêu ngạo và mù quáng, tự tin trong ảo tưởng, không biết gì về đối phương, không biết gì về tình thế. Trong khi niềm tự tin bên phía Tây Sơn được bảo vệ bảo vệ an toàn cứng ngắc rằng bằng cả một công phu sẵn sàng, từ lực lượng phương tiện đi lại chiến đấu đến việc nuôi dưỡng, hun đúc chí quyết tâm. Vì thế, khi chiến dịch thực sự trình làng thì đó là trận đánh giữa một bên là can đảm và mạnh mẽ, là hào khí ngất trời với bên kia chỉ thấy hoảng loạn đớn hèn, khiếp nhược. Cái chiến dịch phi thường ấy, trong Hoàng Lê Nhất Thống Chí, chỉ được kể lại bằng thứ ngôn từ rất thường thì của truyện, của văn xuôi. Và kể không dài, khi in vào sách giáo khoa thì cũng còn gần đầy nổi hai trang giấy. Nhưng đó là hai trang giấy vô cùng quý giá, vì nó đã ghi lại không riêng gì có thật chân thực mà còn thật sống động, thật có không khí một thắng lợi cho ngày hôm nay vẫn là thần tốc nhất trong lịch sử dân tộc bản địa Việt Nam. Người đọc truyện trọn vẹn có thể qua đây mà tưởng tượng ra một chuỗi trận đánh tiếp nối đuôi nhau nhau, trận nào thì cũng hùng tráng, trận nào thì cũng như chớp nhoáng, mà không trận nào giống trận nào. Có trận đánh ở hai sông, sông Gián và sông Thanh Quyết, hết cái gọi là “Nghĩa binh” của Lê Chiêu Thống, lại đến quân Thanh mới trông thấy bóng quân Tây Sơn từ xa đã sợ mất mật mà tự tan, mà tháo chạy, để rồi bị tóm gọn sống không thoát một tên. Rồi tới trận Hà Hồi, binh uy của vua Quang Trung đúng là như sấm động, chỉ việc dạ ran lên cũng lấy được đồn. Chỉ thấy quân Thanh chống cự một lần duy nhất ở Ngọc Hồi, nhưng sự chống cự mới yếu ớt và ngắn ngủi làm thế nào! Chúng bắn ra để chẳng trúng người nào. Chúng dùng ống phun khói lửa ra, để tự chịu một trận hỏa công khi trời trở gió. Tác giả Hoàng Lê Nhất Thống Chí càng viết lại càng cho ta thấy rõ sự rất khác nhau một vực một trời một vực giữa bè lũ Tôn Sĩ Nghị – Lê Chiêu Thống với quân tướng của Quang Trung. Với quân Thanh, súng đạn và ống phun lửa cũng chẳng có nghĩa gì, chẳng làm được việc gì ngoại trừ việc tự đốt mình. Còn với quân Tây Sơn, những vật dụng sinh hoạt thường ngày như ván, như rơm đã và đang đủ khiến họ trở nên vô địch. Quân Thanh chỉ chạy thôi đã và đang chết hàng vạn đứa, như Mực, Quỳnh Đô. Còn lực lượng xung kích của Quang Trung trong trận Ngọc Hồi tính ra chỉ ở tại mức sáu trăm, vậy mà vẫn phá xong một tuyến phòng thủ kiên cố nhất. Cái có của lũ cướp nước và bán nước, như người viết tác phẩm này đã cho toàn bộ chúng ta biết, là quân đông, vũ khí nhiều. Nhưng ý chí chiến đấu, tinh thần chiến đấu, sự sẵn sàng cho chiến đấu lại là cái chúng không hề có. Tuyệt nhiên không thấy ở bọn này, dù chỉ một chút ít cái ý thức mà Trần Quốc Tuấn trước đó đã ghi tạc vào lòng dạ của những tướng dưới quyền mình: “nên nhớ câu “đặt mồi lửa vào dưới đống củi” làm rủi ro đáng tiếc tiềm ẩn tiềm ẩn, nên lấy điều “kiềng canh nóng mà thổi rau nguội” làm răn sợ”. Tác giả hồi truyện này đã cho toàn bộ chúng ta biết rõ : bọn chúng cứ yên tâm kề cà, dềnh dàng yến ẩm trên đống lửa, không hề lo chi đến việc nguy hiểm”. Để rồi khi lửa cháy lên thì việc độc nhất chúng thật khẩn trương làm không phải là cứu hỏa, mà là bỏ chạy cho nhanh. Hồi thứ mười bốn của Hoàng Lê Nhất Thống Chí thực tiễn đã thành tấm bia miệng còn vững chãi gấp hàng trăm, hàng trăm lần bia đá, để ghi lại cho muôn đời sau chê cười sự hèn nhát của một lũ vua quan tướng tá. Những rõ ràng rõ ràng, sinh động được nêu ra ở đây, quả thật hùng hồn hơn mọi lời nghị luận. Quang Trung là vua, nhưng vẫn tự mình cưỡi voi đốc chiến. Còn Tôn Sĩ Nghị, thân làm tổng chỉ huy, nhưng chưa xung trận đã sợ hãi tháo chạy, vội vã tới mức “Ngựa không kịp đóng yên, người không kịp mặc giáp”. Quân lính dưới quyền cũng không hề chiến đấu mà chỉ biết đuổi theo, để rồi sự hèn nhát chịu đòn trừng phạt ở đầu cuối: không tồn tại ai đánh mà quân chết đuổi nhiều tới mức một dòng sông lớn như Nhị Hà mà nước cũng phải ùn tắc, không chảy nổi.. Mẹ con vua Lê thì bị bỏ rơi, phải qua sông bằng thuyền đánh cá, leo đào mãi mới gặp được Tôn Sĩ Nghị, thế mà vẫn phải chịu nhục nhã tỏ ra sự tri ân: “Đội ơn tướng quân … Đều là ơn của tướng quân ban cho!”. Người viết Hoàng Lê Nhất Thống Chí, dù muốn dù không, thì vẫn phải nhận rằng: sức mạnh duy nhất trong trận chiến chỉ trọn vẹn có thể tìm thấy từ phía của quân đội Tây Sơn.. Sức mạnh ấy có nguồn gốc ở nhân dân. Dùng ván phủ rơm dấp nước kết lại thành lá chắn, thành tường chống đạn để xung phong, một sự khôn ngoan kì lạ thế không thể được sinh ra từ bọn người hoa xa hoa, quyền quý và cao sang. Và sự phấn khích, đồng lòng muôn người như một, không ngại khó nhọc, không quản hi sinh, tình cảm ấy đó là ánh lửa rực rỡ cháy lên từ tinh thần yêu nước của khối quần chúng nhân dân vĩ đại. Sức mạnh vô địch của nhân dân cộng với tài trí vô tuy nhiên của người lãnh đạo đã làm cho lực lượng của những người dân áo vải thường thì phút chốc lớn vụt lên sánh ngang thần thánh, uy thế chấn động trời đất, ẩn hiện, biến hóa xuất quỷ nhập thần, “tướng ở trên trời xuống, quân dưới đất chui lên”. Và Hồi thứ mười bốn này của Hoàng Lê Nhất Thống Chí sẽ tiến hành thực sự trở thành một khúc ca, với những câu văn cứ làm như ta phải nhớ không nguôi tới Bình Ngô Đại Cáo. Rồi trong hồi truyện ấy, tác giả sẽ còn cám cảnh cho Lê Chiêu Thống khi phải chạy khỏi Thăng Long. Rồi tác giả sẽ còn khép hồi truyện này bằng hai dòng thơ, như muốn gợi thật nhiều lâm li, ai oán: Bờ cõi xong bề tính liệu Nhưng có lẽ rằng họ Ngô đã hoài công. Tình cảm xót xa có lẽ rằng đang không thể truyền vào lòng của số đông người đọc truyện. Bởi trước đó, người viết đã quá thành công xuất sắc trong việc dựng lên chân dung của một triều đại không hề sức sống: một triều đại nên phải chia tay, phải tiễn đưa xuống mồ một cách vui vẻ chứ không phải một cách buồn đau. Người viết đã và đang quá thành công xuất sắc trong việc tạo ra cảm hứng: thắng lợi oai hùng này quả thật là thuộc về người xứng danh, quân khởi nghĩa Tây Sơn dưới sự dẫn dắt của vị anh hùng dân tộc bản địa Quang Trung. Nguồn: Sưu tầm Video tương quan |
Video Nguồn: Sưu tầm – phân tích và nêu cảm nghĩ về hồi thứ mười bốn hoàng lê nhất thống chí. ?
Một số hướng dẫn một cách rõ ràng hơn về đoạn Clip Nguồn: Sưu tầm – phân tích và nêu cảm nghĩ về hồi thứ mười bốn hoàng lê nhất thống chí. tiên tiến và phát triển nhất .
Share Link Down Nguồn: Sưu tầm – phân tích và nêu cảm nghĩ về hồi thứ mười bốn hoàng lê nhất thống chí. miễn phí
Người Hùng đang tìm một số trong những Share Link Down Nguồn: Sưu tầm – phân tích và nêu cảm nghĩ về hồi thứ mười bốn hoàng lê nhất thống chí. Free.
#Nguồn #Sưu #tầm #phân #tích #và #nêu #cảm #nghĩ #về #hồi #thứ #mười #bốn #hoàng #lê #nhất #thống #chí